sábado, 21 de janeiro de 2012

O Hino Cigano

Assim como a Bandeira Cigana, o hino foi adotado como representante do povo Rom no Internacional Gypsy Committee Organized no " First World Romani Congress " - Primeiro Congresso Mundial Cigano - realizado em Londres, em 1971.

A música que se chama Gelem Gelem e foi composta por Jarko Janovic um Cigano Iugoslavo. Seus versos foram inspirados nos Ciganos que foram presos nos campos de concentração nazistas.

Dgelem, Dgelem lungone dromentsa
Maladjilem bhartalé romentsa
Ai, ai, romale, ai shavalê
Naís tumengue shavale
Patshiv dan man romale
Ai, ai, romale, ai shavalê
Vi mande sas romni ay shukar shavê
Mudarde mura familja
Lê katany ande kale
Ai, ai, romale, ai shavalê (bis)
Shinde muro ilô
Pagerde mury luma
Ai, ai, romale, ai shavalê (bis)
Opré Romá
Aven putras nevo dromoro
Ai, romale, ai shavalê (bis)


Andei, andei, por longas estradas
Encontrei os de sorte
Ai, ciganos, de onde vocês vem?
com tendas e crianças famintas
ai homens ciganos, ai jovens ciganos
Eu também tive uma grande família
foi assassinada pelo legião de preto
homens e mulheres foram mortos
entre eles também crianças pequenas
Ai, ciganos, ai jovens ciganos
abre meu Deus as portas escuras
Para que eu possa ver onde está minha gente
Voltarei a percorrer os caminhos
E andarei com ciganos de sorte
Ai homens ciganos, ai jovens ciganos
levantem ciganos agora é o momento
Venham comigo Ciganos do mundo
Ai homens ciganos, ai jovens ciganos

Tradução por Nicolas Ramanush Leite, presidente da Embaixada Cigana do Brasil.


Nenhum comentário:

Postar um comentário